Posts filed under 'La Joven Guardia'
Que generación post, que generación 00
Diego Marinelli, de Clarín, no se enganchó con lo de generación post -aclaro, para los que preguntan: me refiero al post de postear en blogs, aunque, claro, juego con la noción de postmodernidad, postpostmodernidad, postpostpostmodernidad, etc.- y la rebautizó por la más cronológica generación 00. Diego Erlan, por su parte, se pregunta quiénes serán carne de antología y quiénes desarrollarán su propia obra. La nota entera -foto incluida-, acá.
2 comments 29/07/2007
Y dale con La Joven Guardia
Parece increible, pero La Joven Guardia continúa teniendo repercusiones. Acá, una nueva, en inglés.
Add comment 27/03/2007
LJG a la cubana
Pese a que no se menciona ni el título ni a Maximiliano Tomas, el antólogo, de acuerdo a este artículo parece que La Joven Guardia continúa viva, ahora con publicación en Cuba.
Ojalá manden algunos ejemplares para los autores y, por qué no, alguna invitación para visitar la próxima Feria del Libro, en febrero, a la que se hace referencia.
Add comment 02/11/2006
Catódico, radial, digital y transatlántico
No satisfecho con haber hablado de La joven guardia en la mesa de El refugio de la cultura, Osvaldo Quiroga retomó el tema de Argentinidad en su programa de radio (gracias, don Osvaldo). Por otro lado, las repercusiones de la antología ya llegaron a España y Francia (gracias, Maxi Tomas y Romina Doval). Por último, Ariel Bustos publicó nuevamente su crítica, esta vez en Resonancias .
Add comment 04/12/2005
TV 2
Ayer me entrevistaron -una vez más, por a “La joven guardia” (gracias, María Luna)- para la TV. Fuimos con don Maxi Tomas, Mariana Enríquez y Samanta Schweblin. Lo raro del asunto, para mí, fue que nos entrevistó Osvaldo Quiroga para “El refugio de la cultura”. Y es así: lo veía de chiquito, y de repente estaba sentado a su mesa. Raro, para mí. Él, agradable, amable, impresionantemente puteador fuera de las cámaras -al menos para quien lo imaginaba un señorito inglés-. La entrevista estuvo muy bien. Mis colegas de “La joven…”, bárbaros. Enríquez se ligó una comparación con Manucho Mujica Láinez, Schweblin con Harold Pinter, y yo zafé. Y encima nos regalaron un vino.Una curiosidad, o no tanto: con el cuento “Argentinidad” logré mucha mayor repercusión que con la novela “Los discípulos”. A mi humilde entender, la novela es superior al cuento, o será que la quiero más. Lo importante es que, a la hora de editar, queda claro que cuando uno tiene de apoyo una editorial que se preocupa por lo que edita, que hay un equipo idóneo en el área de prensa, las cosas salen con mayor fluidez. Pronto, en el sub-blog “Los discípulos”, una breve nota al respecto: decididamente, no es lo mismo imprimir que publicar.
Add comment 01/12/2005


